GLS has a well-deserved reputation for producing accurate, well-written translations, so most of our clients come to us by word-of-mouth and direct referrals. We recognize that many of our clients have their own unique corporate culture associated with specialized terminology, and our work consistently reflects this awareness. We are responsive and provide personalized service every time.

“German Language Services provides exceptional translation services -- excellent quality, prompt turnaround, responsive to client demands for timing and volume, and with a remarkable knowledge of the subtleties of technical jargon. I’ve had the pleasure of working with GLS on a regular basis over a total of five years. While in the commercial quality group at a major biotech biologics manufacturer, I depended on GLS for accurate translations of manufacturing documentation over a three year period, to support lot disposition. GLS kept up with the high volume and often urgent turnaround demand, all while consistently delivering quality documents. Several years later, while overseeing the quality group at a startup drug company conducting clinical trials, I commissioned GLS to translate a variety of technical documents – protocols, reports, SOPs, specifications, and records of manufacturing and drug lot testing – to support regulatory submissions and lot release. Maia Costa deserves special kudos for her responsiveness to our needs and sensitivity to budget.”

Director of Quality
Poniard Pharmaceuticals, Inc.

“I would like to thank you for your superb cooperation, your swift and excellent translations and your flexibility in dealing with adhoc requests. It has been quite busy the last months and we are happy that the internet relaunch is on track with our corporate website going live by October. This achievement has been accomplished also due to your great contribution.”

Manager - Online Media
Heraeus Holding GmbH

“When I sent a challenging 1400-word article to a number of translation agencies, both in Germany and the US, in 2001 to see how we might expand the base of translators working for us, German Language Services returned the best translation. I recommended them to my colleagues at Bertelsmann Stiftung, and many have come to rely on GLS for their translation needs. As for my own work, I never went back to the translators the foundation was using before my survey.”

Senior Editor
Bertelsmann Stiftung

“Again, please forward to your colleagues that we are very impressed by the quality of your work. Given the short time frame, honestly, your team delivered a much higher standard than we reasonably expected. Thanks for your excellent work and commitment to this project!”

Attorney, German Legal Desk
Ernst & Young

“We were enormously impressed by GLS's superb handling of an urgent translation project for us. We needed a record-breaking volume of complex, confidential financial texts translated within an extraordinarily tight timeframe. GLS made the impossible possible. Not only did they have the translator and editor resources to do the job but the coordinating team was a pleasure to deal with, complying with all our formatting and other requirements every step of the way. We appreciate the professionalism, flexibility and friendly good humor of everyone involved. Despite the necessarily hectic pace of the project, on-time delivery was never in doubt. GLS was committed to giving us what we wanted.”

Austria Sprachendienst International

“Being a large biotech company, we require a high level of specialized technical accuracy in our translations. GLS continually provides technically accurate and impeccably formatted documents on time, sometimes even delivering ahead of schedule. They are extremely reliable, dependable, and great to work with. GLS has also been able to handle any special projects that arise, which often require delivering the same high level quality within a truncated delivery schedule.”

Document Management Services Coordinator
Amgen USA

“I want to thank you for the excellent work you have done on our most recent software localization project. Just as with the first project we collaborated on, the work was again delivered on time and was of excellent quality.”

Integra Software

“This letter is to express our appreciation for the excellent job you and your team of translators performed for us in May and June. Your ability to gather together a team of such high caliber to review, summarize, and translate over 8,000 pages of technical and legal German language documents, contracts and business records was truly remarkable, all the more given the difficult time frame in which to complete the project. In addition you were able to complete the individual assignments within the overall project on time and without compromising translation quality. Again, thank you for your services and professionalism. You have gathered an impressive team.”

Sessions & Co.

And still our favorite after all these years (after translating the bogus Hitler diaries):

“During the month of April 1983, Newsweek required the services of German language translators in connection with a project which had to be performed under extraordinary conditions. [.] On one day's notice [Courtney Searls] pulled the team together, performed the task, and the results, which were scrutinized by several historians of note familiar with the German language, were deemed most satisfactory. In short, Ms. Searls and the individuals under her direction did a superb task. And the job was done with a most cooperative attitude and flexibility-traits which were quite necessary and often tested in a round-the-clock translating marathon. I would recommend German Language Services to you without qualification, for any German language translation and interpretation.”

Library Director
Newsweek magazine